Google už umí s fotoaparátem překládat i do češtiny
V květnu roku 2014 Google představil funkci „Word Lens“. Všichni z nás se pak ptali, kdy si nalezne cestu do samotného světoznámého Google Překladače. Odpověď samozřejmě přišla. Přesněji to bylo v lednu letošního roku, kdy vznikla aplikace Word Lens se sedmi světovými jazyky. Šlo o angličtinu, francouzštinu, němčinu, italštinu, portugalštinu, ruštinu a španělštinu. Všem to tehdy stačilo, ale co více, šlo jen o začátek!
Překladač nyní přidal podporu pro 20 nových světových jazyků. Ptáte se, kolik místa vám to zabere? Google i na to myslel a soubor má jen 2 MB, což znamená 500 kb na jeden jazyk a to je opravdu hodně málo… Navíc k neomezenému video překládání nepotřebujete ani internet a funguje absolutně offline.
A jaké že jazyky jsou nyní podporovány? Nyní lze překládat z a do: angličtiny, bulharštiny, katalánštiny, chorvatštiny, češtiny, dánštiny, holandštiny, filipínštiny, finštiny, maďarštiny, indonésštiny, litevštiny, norštiny, polštiny, slovenštiny, švédštiny, turečtiny a ukrajinštiny. Lze si také udělat jednocestné překlady z angličtiny do hindštiny a thaiwanštiny.